本站提示信息
×
  • 音乐盒

  • 网络日志



  • この是连体词,ここ是代词,これ是代词.



  • この意思是:这,这个.一般用在连接名词主题时用的,例句:この人是だれ?

    ここ的意思是:(场所、地点)这里,此处.例句:ここへこい / 到这儿来. (说话人提到的话题)这一点,这里.例句:きみの答えはここがまちがつている / 你的答案,这里错了.(目前,最近)例句:ここ二、三日は暖かいですね / 这两、三天真暖和呀.



      これ的意思是:这,这个.例句:これをきみにあげよう / 这个给你.

3.これ不能直接连接名词使用,例如"これ人だれですか?これ本はわたしのです."不能这样使用。只能写成"この人だれですか?この本はわたしのです."
凶手:あなたのため 実りのない 搜查にこれ以上付き合つてる暇はないんた
1.あなた:
在标准日本语里面是第二人称的尊敬说法。但在实际的生活当中,日本人是不会太用这个词,因为不礼貌。一般会用对方的姓氏、职务、身份来代替第二人称的使用。あなた在某些情况下可以用来老婆叫老公。
2.のため:对....有益。译作:为..为了
3.実り:みのり 结果 .成效..成果
4.たい:另有文章专门叙述
5,搜查: そうさ 
7.これ:这.这个
8.以上:いじよう
9.これ以上:再也,没有比这更。。一般会看到これ以上~ない~的句型,表示在此以上就不行了。
10.付き合つ:读作つきあつ。基本型是付き合う,”陪伴,交往“的意
思。付き合って是其て型,1.表使役,命令。“请交往。”2.表示动词先后顺序的接续,”陪伴一起...之后“。
11.てる:てる是ている的口语形式。有专门文章叙述用法
11.暇:ひま。暇有两个形式,ひま一般表示空闲等,いとま表示的意思就较多如:闲暇,休假,解雇,告辞等、很多意思使用情况不同意思不同
12.たいんだ:~んだ和~のだ 接在用言连体形 体言+な之后,用于表示说明强调或提出自己的主张 ~んだ是口语表达形式~。たい表示第一人称的愿望“想”



“が”在句中主要表示主语,“は”所提示的主题有时也是主语,在这一点上往往引起混淆,以为“が”表示的主语和“は”表示的主题没什么区别,其实它们是两个不同的概念,二者的职能和涵义是各不相同的。试比较如下:①表示行为状态的主体;⑴“は”表示一句话的主题。象例①的“彼女の背が”是“一番高いだろう”这一状态的主体。“谁个子最高呢?”是“她个子最高”,主语是适应谓语的“最高”而说出来的。“彼女の背が”和“一番高いだろう”两者合起来构成一个意思,“她个子最高”说明了一个事实。两者之间的关系是主谓关系。例⑴的“彼女の背は”是这句话的主题,意思是“她的个子呀”这里含有和其他人区别开来的意思,它后面的“一番高いだろう”是为了说明这一主题而说出来的,是经过说话人的判断而得出来的结论。主题和叙述之间是主题和叙述的关系。②“が”表示未知的(初次提起的)事物,“は”表示已知的(周知的)事物。这有如下两种情况:凡疑问词作主语时,因为它是未知的,所以要用“が”来表示,回答时,也是如此。(例②)凡疑问词作谓语时,主题要用“は”表示,因为这时作为主题的事物是已知的,回答也是如此。(例⑵)在初次提到某事物时,要用“が”,这在小说的开头常有这种情况(例③)。这一事物经过介绍后,再提起时则用“は”(例⑶)③“が”作主语的句子,叙述的重点,一般是在主语和谓语两方面上,也就是说主语和谓语不分轻重(例④),这时主语和谓语共同说明一个事实。用“は”作主题的句子,叙述的重点一般在谓语上(例⑷)这时叙述的重点在“花开了”和“黄莺在歌唱”。但是“が”作主语的的句子,如果是疑问句、应答句、或命令句,则叙述的重点在表现在主语上(例⑤)用“は”作主题的句子,如果这主题是从多数中提出来,把叙述的重点放在主题和谓语两方面上,这就形成和其他事物相对比的形式(例⑸)。这里的“あなた”和“行きなさい”是并重的,因为这句话是和后面的没有说出来的“私は残ります”相对而言的。④“が”是局部性的,“は”是全局性的。亦即“が”所表示的主语常是句中局部的一个成分,而“は”所表示的主题常是全局性的(全句的)一个成分。如例⑥的“鳥が”作为“飛ぶ”的主语,和“飛ぶ”直接发生联系,但是它的作用也就到此为止,“鳥が”只是“鳥が飛ぶとき”这一状语节中的一个成分、它和后面的叙述没有联系。但例⑹的“鳥は”不仅和局部性的谓语“飛ぶ”有联系,而且它的作用到此并未停止,它同时也和全局性的谓语“羽を拡げる”有联系,这就是说“は”联系的范围比“が”宽,因此,作为局部范围的一个成分时,不能用“は”。例如:把例⑥中的“が”和“は”调换使用,而写成:“鳥は飛ぶとき、羽がこうなる”这就错了。换句话说“が”联系的常是就近的谓语,而“は”联系的常是全局性的谓语,甚至联系到下一句的谓语。如:鳥は飛ぶとき、羽を拡げる。足をこうする。/鸟飞的时候翅膀要展开,脚要这个样子。
前两天刚学了日语五十音 ,听说学日语最快的方法就是看日本动漫,于是便直接开始从名侦探柯南第一集日语版开始学习,学习两天,问题一大堆啊,才学了两句,百度了N次。为了以后不忘记,特在此地作日记。
第一集:云霄飞车杀人事件
凶手:
いいかげんにしてくれませんか 目幕警部
本句解释:
1.いい加减にする做得合适的程度
2.いい加减にして(ください)请你做得合适的程度。(不要过分)
3.して是してください的省略 ,具体语法就是动词する的て形,する的意思呢,就相当于英语的DO,没有很具体的动作。て一般后面是省略了一些后续词,大部分这种情况可以理解为请……。具体要根据上下文理解4.くれません原形くれる。动词+くれる,表达对方为我做某个动作,给我做某事,在这里两句就是不来吃,不过来的意思。加了くれる后强调了自己的感情。
5.
目幕警部.的外文名为目暮 十三(めぐれじゅうぞう,Megure Jūzō)
凶手:これがけのお 客 人(きゃくさま   じん) はいつまで 足止(あしど)めしておくんです
1.これ:代词 此,这...
2.
きゃくさま:在服务行业,面对客人的时候一律是お客様、而内部工作人员说起某客人的时候可以用お客さん、本人没在场。现在日本有人在写邮件时,将さん、さま、様三者分开使用。当作不同级别的敬语
3.じん:人
4.いつまで:到什么时候(没有结束的意思)表时段.   はいつまで:一直到何时
5.あしどめ:足止め
6.未解决词类しておくんです
7.これが与これは有什么区别?ひと,じん,にん三者区别文章另存。
  • 共:1页 记录5条  当前第1页  首页  上一页  下一页  末页